Miếng thịt là miếng nhục

Direct English translation

A piece of meat is a piece of humiliation.

Equivalent English version

There is no such thing as a free lunch

Giải thích tiếng Việt
Nhận miếng ăn hay lợi lộc của người khác thì dễ phải lệ thuộc, chịu sự sai khiến mất đi danh dự. Câu này dùng để răn người ta giữ lòng tự trọng, đừng lợi nhỏ chuốc lấy tủi nhục.
English explanation
Accepting food or benefits from others can make one dependent on them, subject to their control, and lose one’s dignity. It is used to warn against sacrificing self-respect for small gains.